De Living

Avino malkenoe: Een Joods Onze Vader (Jesaja 63, 15-19 & Jesaja 33,22)

  • 0 Reacties
  • 2625 Gelezen
*

Jan Maes

  • ******
  • 1 219
  • God is Liefde en Liefde is een werkwoord: er zijn!
https://www.youtube.com/watch?v=3zHKsnZSFMg (Barbara Streisand)
https://www.youtube.com/watch?v=RvX-dCaAVcg (reform)
https://www.youtube.com/watch?v=L0ZwsL6Twjw (orthodox)
http://www.youtube.com/watch?v=wqNJgL3fle0 (in de synagoge)

Het Avinoe Malkenu , een Joods Onze Vader Avinoe Malkenoe is een beurtzang tussen voorzanger en gemeente, die alleen op de Hoge Feestdagen, Nieuwjaar en Grote Verzoendag, een aantal
keren gezongen wordt. Het is een gebed om Gods hulp voor de gemeenschap en het hele joodse volk. De zinnen benaderen God zowel als Vader en als Koning, twee elkaar aanvullende aspecten in de relatie tussen God en de mens waar een evenwicht gezocht wordt tussen de intimiteit van de Vader en het ontzag voor de Koning. Dat de Vader altijd het eerst genoemd wordt zegt iets over de relatie tussen de Jood en zijn God.

Onze Vader (Jes. 63, 16) & Onze Koning (Jes.33,22)

De transliteratie van het oorspronkelijke Hebreeuws luidt de tekst van een versie die in Nederland veel gebruikt wordt, evenals de Sefardische traditie 29 verzen:

"Avinoe Malkenoe, chatanoe lefanècha:
Avinoe Malkenoe, en lanoe Melech ella atta:
Avinoe Malkenoe, ase imanoe lema’an sjemècha:
Avinoe Malkenoe, chadesj alenoe sjana tova:
Avinoe Malkenoe, batel me’alenoe kol-gezerot kasjot:
Avinoe Malkenoe, kale dever vecherev vera’av me’alenoe:
Avinoe Malkenoe, selach oemechal lechol-avonotenoe:
Avinoe Malkenoe, hachazirenoe bitesjoeva sjelema lefanecha:
Avinoe Malkenoe, sjelach refoea sjelema lecholéj amecha:
Avinoe Malkenoe, zochrenoe bezichron tov lefanecha:
Avinoe Malkenoe, kotvenoe besefer chajiem toviem:
Avinoe Malkenoe, kotvenoe besefer ge’oela visjoe’a:
Avinoe Malkenoe, kotvenoe besefer parnassa vechalkalah:
Avinoe Malkenoe, kotvenoe besefer zechoejot:
Avinoe Malkenoe, kotvenoe besefer selicha oemechila:
Avinoe Malkenoe, hatsmach lanoe jesjoea bekarov:
Avinoe Malkenoe, harem keren Jisrael amecha:
Avinoe Malkenoe, male jadenoe mibirchotecha:
Avinoe Malkenoe, sjema kolenoe choes verachem alenoe:
Avinoe Malkenoe, kabel berachamiem oeveratson et-tefilatenoe:
Avinoe Malkenoe, petach sja’aréj sjamajiem litefilatenoe:
Avinoe Malkenoe, zechor ki afar anachnoe:
Avinoe Malkenoe, na al-tesjivenoe rekam milefanecha:
Avinoe Malkenoe, tehi hasja’a hazot sje’at rachamiem we’et ratson milefanecha:
Avinoe Malkenoe, chamol alenoe ve’al-olalanoe vetapenoe:
Avinoe Malkenoe, ase lema’an haroegiem al-jichoedecha ve’al-kidoesj sjemecha:
Avinoe Malkenoe, ase lema’ancha im-lo lema’anenoe:
Avinoe Malkenoe, ase lema’an rachamecha harbiem:
Avinoe Malkenoe, chonnenoe va’anenoe ki en banoe ma’asiem, ase imanoe tsedaka vachesed vehosji’enoe:"

Nederlandse Vertaling[bewerken]
"Onze Vader, onze Koning, wij schoten tekort voor uw aangezicht.
Onze Vader, onze Koning, wij hebben geen die ons regeert dan u.
Onze Vader, onze Koning, wees met ons ter wille van Uw naam, die wij dragen.
Onze Vader, onze Koning, laat het nieuwe jaar voor ons een goed jaar worden.
Onze Vader, onze Koning, elk besluit dat hard en zwaar voor ons zou zijn om het te ondergaan, vernietig dat, neen, laat het niet over ons uitgesproken worden.
Onze Vader, onze Koning, laat ophouden elke beschikking over ziekt, over oorlog, over hongersnood, die tegen ons zou uitgesproken zijn.
Onze Vader, onze Koning, vergeef ons en scheld ons kwijt wat wij verkeerd deden.
Onze Vader, onze Koning, voer ons terug, in een volledige en algehele terugkeer tot U.
Onze Vader, onze Koning, geef een algehele genezing aan de zieken van Uw volk.
Onze Vader, onze Koning, vermeld onze naam ten goede.
Onze Vader, onze Koning, schrijf ons in in het boek van een goed leven.
Onze Vader, onze Koning, schrijf ons in in het boek van verlossing en hulp.
Onze Vader, onze Koning, schrijf ons in in het boek, waarin een goede beschikking valt over de mogelijkheid ons in leven te houden.
Onze Vader, onze Koning, laat wat wij goed deden voor ons opgetekend blijven.
Onze Vader, onze Koning, schrijf ons in in het boek van vergeving en kwijtschelding.
Onze Vader, onze Koning, laat er spoedig hulp voor ons ontstaan.
Onze Vader, onze Koning, geef Israël Uw volk zijn glorie.
Onze Vader, onze Koning, vul onze handen met Uw rijke gaven.
Onze Vader, onze Koning, hoor naar onze stem, wees ons een bescherming, schenk ons uw liefde.
Onze Vader, onze Koning, aanvaard ons gebed in liefde en laten de woorden van ons gebed Uw wil zijn.
Onze Vader, onze Koning, open de poorten van de hemel, opdat ons gebed er moge doordringen.
Onze Vader, onze Koning, denk er toch aan dat wij alleen maar stof zijn.
Onze Vader, onze Koning, laat ons niet onverhoord van U gaan.
Onze Vader, onze Koning, moge dit uur een uur zijn waarin Uw liefde en Uw welwillendheid waken over ons.
Onze Vader, onze Koning, ontferm u over ons en over onze kleine kinderen.
Onze Vader, onze Koning, doe het ter wille van die vermoord werden, omdat ze de eenheid van Uw naam verkondigden en als martelaren stierven.
Onze Vader, onze Koning, doe het om Uwentwil en niet om de onze.
Onze Vader, onze Koning, doe het om Uw liefde, die zo groot is.
Onze Vader, onze Koning, wees ons genadig, verhoor ons, wij hebben geen daden waarop wij ons beroepen kunnen, maar toch, laat uw recht, dat Gij spreekt over ons, de mildheid kennen van uw trouw, ja, wil ons helpen."

« Laatst bewerkt op: 30 september 2014, 13:07:08 door Jan Maes »
"To teach is to open someone's eyes, to let him see what he didn't see before." De Amerikaanse moraaltheoloog Richard McCormick in 1985 in Leuven.